登录
|
注册
回复主题:
VALKYRIE PROFILE的PROFILE为什么非要翻译成"侧身像"?
作者:
youngwilly
原帖由
传说中のJim
于 2009-2-11 10:07 发表
我从来不把兰古利萨叫“梦幻模拟战”因为这个翻译实在是太纱布了。。。。
还有魂斗罗的翻译也有点想不通-0-
不会吧老兄!!!
虽然LANGRISSER直白的读出来是兰古利沙,但我觉得没有比这个叫法再纱布的翻法了
一听到梦幻模拟战五个字,我脑海中立即会浮现那些剑与魔法与女人们
而后来DR硬要音译翻成兰古利沙,给我感觉就如同品尝佳肴时候吃到了一粒沙石
梦幻模拟战应该是港台官方叫法吧~
魂斗罗的问题兄弟我不赘述了,哈哈:D
[登录后才可回复]
游戏业界综合讨论区
完全数码讨论区
Apple 专区
汽车版
动漫模玩
主机&掌机游戏讨论区
手机游戏讨论区
经典游戏怀旧专区
安卓电视游戏讨论区
硬件维修区
体育运动专区
影视专区
旅行度假
舌尖上的TG
宠物乐园
TGFC御宅深喉K歌大赛
招聘求职
网游业界讨论区
英雄联盟
暴雪游戏专区
二手交易区
新品贩卖区