回复主题: 小岛秀夫否认ps3不能发挥MGS4实力的说法
作者:Smilebit:)

大致意思好像是小岛在采访的时候说的是日语,杂志的记者给翻译成了英语,然后转载的人又给翻译回了日语,这么一来原文的意思就全都扭曲了

从翻译学角度来看这是很正常的,日语和汉语一样,里面有不少谦让语的成分,这是东方的语言文化,是带不到英语的译文里面去的,如果再把译文转回日语,那原先的谦让语肯定就都成了否定式的语言了

总之呢,上述说法的可能性是很高的,不过,这到底是不是炒作或者自抽呢?那恐怕就只有当事者清楚了



[登录后才可回复]