回复主题: PS3原生1080P<龙穴>开发者访谈 PS3硬件细节透露(之前谣言破灭)
作者:cwsaaa

原帖由 张力 于 2006-9-23 01:19 发表


好像是微软发明的,英文学术用语是 native 1080P


这不是微软的发明,也不是学术用语。

更常见于消费电子领域的显像设备中,这个词组的目的本初是用来表述在CRT后的时代,表明设备本身的原始分辨率。由于厂家和广告商甚至消费者自己,都会对"能处理和支持一定规格的信号格式"和“本身所持有的物理规格”造成混乱,所以用这个词来加以区分。

事实上,这是一个自然形成有明确含义和用途的表述方式,而并不是一个学术用语,也不是哪个商家发明的。

一般来说,无论国内还是国外,全世界的普通消费者,他们对1080p这样的符号,并没有清晰的分辨能力。如果他购买了一款支持1080p的显现设备,比如电视机,他并不清楚支持1080p显示格式和屏幕本身的物理分辨率[如果存在的话]有什么区别,所以很多发烧友级或对技术有一定认识的群体,在交流时逐渐形成了native xxxxx 这样的语言,用以明确和分辨到底是指什么。

不过随着1080p这个符号越来越多的出现在不同的地方,native 1080p这个符号的指代也就跟着拓展,比如在这里开发者说的1080p用native这个词,就是指游戏进入素材格式最终处理、引擎设定等等一切将被显示和涉及显示的部分,都是按照1080p这个视频格式的标准来设计的。

同样的例子还有很多,到现在native的含义就要比最早的时候更为简单:一出生就是这样的,不是算出来的不是处理而来的。



[登录后才可回复]