回复主题: 老江湖谈MGS1:为何小岛钦定的NGC孪蛇翻译反而不如他讨厌的PS版,因为他不懂翻译工作
作者:南丫岛的龙猫

原帖由 ddaaii 于 2019-7-23 08:24 发表
posted by edfc, platform: iPhone Xr
原版mgs1用来学英语极好的,现在嘛……
Deadman
Hardman
Diehardman

WTF?

日本人怼翻译我觉得也是有意思,一个恨不得一句话所有单词都是英文外来语的民族,抱怨别人英文翻译不地道,哈哈。



[登录后才可回复]