回复主题: 老江湖谈MGS1:为何小岛钦定的NGC孪蛇翻译反而不如他讨厌的PS版,因为他不懂翻译工作
作者:南丫岛的龙猫

原帖由 Nemo_theCaptain 于 2019-7-23 16:27 发表

软骚扰对话前面其实已经有了,就是跟美玲跑题那段,那一段英文用的是所谓的意译,但是意思也基本都翻译过去了
所以我觉得无论是日版还是美版用户都能看出来之后跟Naomi的对话Snake依然在不正经

至于你所说的含 ...


娜奥米和老蛇打情骂俏没有问题啊,毕竟,任务开始前,就光着身子被眼镜美女科学家注射了一针,可不得后面好好聊嘛。



[登录后才可回复]