回复主题: 美末这名字是谁翻译的?
作者:Lunamos

泥潭也有意思,讨论了三页没人回答LZ标题的问题……知乎有人说“美国末日”这个翻译是游民星空id“petermatt”的编辑报道TLOU新闻首先使用的。
https://www.zhihu.com/question/25814497
还有人说是IGN亚洲首先采用的这个译名。稍微搜索了一下感觉petermatt首先翻译的说法缺乏支持。不过来自游民星空的说法可能对。

但现在游民星空也已经全面采用《最后生还者》这个名字了。现在基本上不会在任何正式文稿上见到《美国末日》,这个译名目前的接受度处于下风,只是在玩家论坛偶尔得见。



[登录后才可回复]