回复主题: 押井守的《攻壳机动队》引进国内院线了!
作者:rftrebly

posted by wap, platform: Android
壳字自古就一个意思,没出现过歧义。
ke和qiao是南北口音分化出现的,日本人学走的是南方发音。
考虑到现代汉语词汇,以及分化出qiao这个读法的北方人日常用ke也是占多数场景。qiao这个音就该被自然优化掉。

官方宣传品用qiao,无非是负责这事的人简单网上查了下也没细想,受到一些因专业词汇而归因思维的字义分化的误导而已。
由于这个字自古就一个意思。所以不该存在什么时候应该用哪个读法的问题。无非有些词造词的时候早,当时的作者有自己的口音。



[登录后才可回复]