回复主题: 解读Bioshock《生化震荡》的深层制作理念,Irrational Games主创Ken Levine访谈
作者:jump

原帖由 RestlessDream 于 2007-6-11 20:34 发表
误译补丁1.0beta

■ Brave New World →《美丽新世界》

■ Ratchet and Clank → 《瑞奇与叮当》


我更喜欢勇敢新世界这个译名

《拉切特和克拉克》是国内某著名电子游戏刊物的翻译(不是第一刊),这很有味道,不是么。。。?



[登录后才可回复]