TGFC俱乐部>>汽车版>>
- 翻页: < ##1 ##2 (2/2页)
- 刷新/显图/登录/注册/WEB




回复列表 (61)
#51 娘们的焦点 2009-1-20 18:16
原帖由 Kuzuryuusen 于 2009-1-13 22:33 发表
我今天终于在街上看到一辆巴伐利亚马达制造工场叉六:企鹅筛沙:

X6湿啊~~前段时间我家那条无名小巷就开始有人开了…天天半夜回来都看到那家伙停路边:内牛满面:

===================
#52 到处看着 2009-1-21 00:36
还有一个问题,大家觉得嘉美好听还是凯美瑞

===================
#53 gogogo 2009-1-21 00:59
原帖由 到处看着 于 2009-1-21 00:36 发表
还有一个问题,大家觉得嘉美好听还是凯美瑞


凯美瑞更符合这个时代的听感,佳美只能怀旧了,现在听来太土

同理还有花冠和卡罗拉

===================
#54 MJ3 2009-1-21 10:32
原帖由 handsomeken 于 2009-1-14 11:10 发表
个人觉得凌志的翻法比雷克萨斯好。但是可能他们市场部觉得这样跟奢侈品沾边吧:253:


是丰田为了在各个语言里发音都一致

===================
#55 1980xxxx 2009-1-21 10:45
奔驰、宝马都是非常牛的翻译!



===================
#56 rrcosta 2009-1-21 15:12
BMW英文分别发音的话,读音像,宝马也好记。

相比起来,翼豪路神就难记多了,还不如叫爱抚:企鹅抽筋蹬腿:

===================
#57 T39的故事 2009-1-27 01:31
原帖由 到处看着 于 2009-1-21 00:36 发表
还有一个问题,大家觉得嘉美好听还是凯美瑞



佳美和嘉美的广东话发音是不一样的哦……

话说BMW,ESPNSTAR的台湾F1转播ROBIN说过,BMW公司一直不认同华语地区把BMW称为宝马……所以他解说F1的时候只能说是BMW,旁边邓公好像也是说宝马……

===================
#58 LiquidM 2009-1-27 02:04
陆地巡洋舰听起来多牛,现在非要叫烂的裤路泽,不伦不类:猴子喷火:

===================
#59 SkywalkerHY 2009-1-27 02:55
原帖由 sunix 于 2009-1-14 10:34 发表

逼 - 爱姆 - 威义


杯 艾姆 威

===================
#60 Wbird 2009-1-27 10:25
原帖由 T39的故事 于 2009-1-27 01:31 发表



佳美和嘉美的广东话发音是不一样的哦……

话说BMW,ESPNSTAR的台湾F1转播ROBIN说过,BMW公司一直不认同华语地区把BMW称为宝马……所以他解说F1的时候只能说是BMW,旁边邓公好像也是说宝马……


不叫宝马叫什么? biume? 逼马?

[ 本帖最后由 Wbird 于 2009-1-27 10:26 编辑 ]

===================
#61 盐水棒冰的替身 2009-1-27 10:45
白 木 屋

===================
#62 爱骑车的胖子 2009-1-28 21:00
原帖由 aweiwei 于 2009-1-13 17:27 发表
话说这ACURA-讴歌算怎么翻译的?


本田的那堆车翻译起来都比较麻烦

integra
accord
acura
civic 算是简单的了

但是翻译的都还行 不算很烂

===================

2/2页 上页 ##1 ##2


[登录后才可回复]