TGFC俱乐部>>动漫模玩>>
- 刷新/显图/登录/注册/WEB
标题:我到2001年从网络得知《浪客剑心》《罗德岛战记》
时间:21-05-30 17:53
作者:conan00

当时租服务器空间个人网站流行,从未见过(也未听闻过)动画名印象深刻,当时感受网络远比TV杂志高大上而神秘。
《浪客剑心》漫画94年连载至99年,并非江户题材而是君主立宪后。TV从96年播到98年,2012年起上映真人电影三部曲。主角称谓为作者专创词,中文叫浪客,应为倾向于剑客。
《罗德岛战记》小说从88年出版到93年,共七卷。首次动画化为90~91年OVA,共13话。TV版98年播出,共27话。我对其了解基本在改编游戏,却未玩过(文字不通)。
如今我开始补二者动画,如同怀念电子游戏旧的世代,新动画远不及上世纪动画的感动。


这些回帖最骚
===================
聋则嗅明XP 骚(4) 引用
罗德岛90年做的太精良了,小时候看真的惊掉下巴,我大概是98年从动漫杂志上知道这货原来是ova,怪不得。

安可么么哒 骚(2) 引用
灰色女巫是93年上海哪个台放的 时间正好和正气大侠冲突 结果选看了正气大侠 同时用录像机录了罗德岛战记 结果一看 惊掉了下吧 之后集集录下来 反覆看 有的场景还暂停画下来

skcfan 骚(1) 引用
dc那作仿暗黑的其实素质很不错,还有很多选择肢。

洛克狼 骚(1) 引用
浪客剑心一开始就看了漫画
倒是剑风和怪物是一张藏经阁光盘漫画目录里的,十分震撼…(同是2001年)
嗯两部漫画均已收了正版:r8:

附件:: [您所在的用户组无法下载或查看附件]





回复列表 (18)
#2 DoloresI 2021-5-30 20:58
《浪客剑心》最初翻译名为《神剑闯江湖》,够不够味?:绿脸贱笑:

===================
#3 elitex 2021-5-30 21:09
罗德岛战记的游戏都是垃圾,很可惜

===================
#4 conan00 2021-5-30 21:32
原帖由 elitex 于 2021-5-30 21:09 发表
罗德岛战记的游戏都是垃圾,很可惜

去年新出的像素风横版ACT尚可
https://www.bilibili.com/video/BV1CE411V7iS

===================
#5 raptor111 2021-5-31 17:27
《罗德岛战记》初中的时候电视台放过,,我想想96年吧,,,

===================
#6 conan00 2021-5-31 21:49
网吧接电话线,我等很久(有时连到多家网吧)没空机年代,在意动画网站何用?身为宇宙控,PEGASUS流星拳的星空主题,令我燃起热情(后来发现可谓平庸,被《SAILOR MOON》完爆,国内愣是影响力广)。在爱好者网站发现此前不知的动画,没心情去了解,名却印象很深。如今想到《浪客剑心》《罗德岛战记》(可有别的当时从网络首次得知的动画,现在完全没印象),忆起最初上网的时光……
我如今发现,《浪客剑心》改编游戏并不少,之前居然未在意……



===================
#7 werety 2021-6-1 00:57
剑心最大的遗憾是没有出过制作水准能到达侍魂系列的格斗游戏。
另外个人觉得剑心的题材和内容很适合改编成评书。

===================
#8 安可么么哒 骚(2) 2021-6-1 14:37
灰色女巫是93年上海哪个台放的 时间正好和正气大侠冲突 结果选看了正气大侠 同时用录像机录了罗德岛战记 结果一看 惊掉了下吧 之后集集录下来 反覆看 有的场景还暂停画下来

===================
#9 zero3rd 2021-6-1 14:43
posted by wap, platform: iPhone
原帖由 @DoloresI 于 2021-5-30 20:58 发表
《浪客剑心》最初翻译名为《神剑闯江湖》,够不够味?:绿脸贱笑:
那个是台巴子翻译,国内很少见,我看的D版一开始就叫浪客剑心。

===================
#10 conan00 2021-6-1 18:44
《浪客剑心》99年出过四话OVA,为早于TV第一话的前传,今年上映的第五部真人电影也为其题材(第四部电影同时上映)

===================
#11 conan00 2021-6-1 21:59
真人以外,《浪客剑心》唯一电影在97年。TV动画ED比OP换得快,其一ED乐队成员被捕,播四话后被前部ED替回(成为黑历史)。另两部OVA为01~02年,2011~2012年。
当地店里(有的老板明确允许坐店里白嫖看书)漫画情况,我却没印象。可能其作品国内冷门,地域差异可能也大。

===================
#12 zero3rd 2021-6-2 08:05
posted by wap, platform: iPhone
印象中第一次接触浪客剑心是动画,
99年,当时买了本动漫杂志,送了张VCD,里面有三个动画,分别是浪客剑心追忆篇第一话,少女革命TV版第二话,魔法阵都市TV版第一话。当时真是惊为天人了。

===================
#13 conan00 2021-6-2 19:52
原帖由 安可么么哒 于 2021-6-1 14:37 发表
灰色女巫是93年上海哪个台放的 时间正好和正气大侠冲突 结果选看了正气大侠 同时用录像机录了罗德岛战记 结果一看 惊掉了下吧 之后集集录下来 反覆看 有的场景还暂停画下来

不知何故大陆在翻译成正气大侠,与正气压根不沾边。叫MAN的SPUERHEROS往往被翻译成XX侠,但主角人设为SUPERMAN。主角反派CV也是同为91~92年播出《横山光辉三国志》貂蝉吕布CV,后者虽早半年,当地台能看到远晚于前者。
OVA:https://www.bilibili.com/video/BV13x411a7dE?p=1

===================
#14 skcfan 骚(1) 2021-6-2 22:22
posted by wap, platform: iPhone
原帖由 @elitex 于 2021-5-30 21:09 发表
罗德岛战记的游戏都是垃圾,很可惜
dc那作仿暗黑的其实素质很不错,还有很多选择肢。

===================
#15 安可么么哒 2021-6-3 00:46
原帖由 conan00 于 2021-6-2 11:52 发表

不知何故大陆在翻译成正气大侠,与正气压根不沾边。叫MAN的SPUERHEROS往往被翻译成XX侠,但主角人设为SUPERMAN。主角反派CV也是同为91~92年播出《横山光辉三国志》貂蝉吕布CV,后者虽早半年,当地台能看到远晚于前 ...

大陆翻译本来就不行 但老配音演出水平还是有的 老配音导演也会修改翻译脚本尽量让对话正常 但后来真是越来越不行了 90年代末有相当一部分翻译片里会经常出现莫名其妙的对话

===================
#16 foxandfox 2021-6-10 14:22
原帖由 DoloresI 于 2021-5-30 20:58 发表
《浪客剑心》最初翻译名为《神剑闯江湖》,够不够味?:绿脸贱笑:

《神健闯江湖》是台版的翻译,虹口翻译为《浪客剑心》。

同样,井上雄彦的《浪客行》(虹口译),台版翻译为《浪人剑客》

===================
#17 conan00 2021-6-12 17:14
之前我感到《灰色魔女》名low,未在意动画。如今OP让我哭了(在MD光碟机战棋游戏,做成缩水版),ED则魔性。
改编自同部小说,漫画与动画几乎不沾边(《闪闪的红星》小说/电影/动画电影完全不同,吴书记的侄子仅开头和结局打酱油,电影却成主角)。感觉人设在小说已有,并非动画衍生漫画。

===================
#18 洛克狼 骚(1) 2021-6-13 01:52
浪客剑心一开始就看了漫画
倒是剑风和怪物是一张藏经阁光盘漫画目录里的,十分震撼…(同是2001年)
嗯两部漫画均已收了正版:绿脸贱笑:兔脸红:


[ 本帖最后由 洛克狼 于 2021-6-13 01:54 编辑 ]
附件:: [您所在的用户组无法下载或查看附件]


===================
#19 聋则嗅明XP 骚(4) 2021-7-5 01:03
posted by wap, platform: iPhone
罗德岛90年做的太精良了,小时候看真的惊掉下巴,我大概是98年从动漫杂志上知道这货原来是ova,怪不得。

===================


[登录后才可回复]