TGFC俱乐部>>完全数码讨论区>>
- 刷新/显图/登录/注册/WEB
标题:potplayer能弄AI字幕吗?
时间:25-04-27 18:20
作者:道克斯
posted by wap, platform: Chrome
下了部西班牙电影,内置只有西班牙语字幕,网上也找不到中文字幕
回复列表 (25)
posted by wap, platform: Chrome
能,但是很复杂,我上次搞了3个小时没成功,因为相关模块下载太慢了。
===================
posted by wap, platform: Android
之前不是有人发过一个吗?
===================
posted by wap, platform: Samsung
原帖由 @saintwei 于 2025-4-27 20:07 发表
之前不是有人发过一个吗?
地址有吗?
===================
posted by wap, platform: Android
没有,我没有下,当时那人发了度盘。
===================
===================
posted by wap, platform: iPhone
有,效果一般
===================
可以用potplayer的《实时字幕翻译》,播放菜单里《实时翻译字幕》选择《一直打开》,然后翻译插件里,原始字幕选西班牙,-目标字幕选择简体中文(需要全局翻墙)
用这种方法,虽然是机翻,但是平时英文字幕的影片基本上都可以流畅观看,西班牙字幕应该也没什么问题
===================
posted by wap, platform: Chrome
原帖由 @robbi 于 2025-4-27 20:37 发表
https://blog.csdn.net/duke_ding2/article/details/144973709
设置了谷歌翻译,不知道为什么字幕时有时无的
附件::
[您所在的用户组无法下载或查看附件]
===================
mark一下
===================
posted by wap, platform: Android
上次那个翻译软件我也下载了,但是安装好之后,软件提示升级,也不知道升级之后这个翻译功能是否健在?
===================
有没有这种需求,比如我下的片源里有英文外挂字母,想让ai翻译成中文
因为有前后文+时间轴,AI理解应该比机翻通顺。但几个主流AI都有token限制,一次只能翻译几句话,太累了。有没有一次性可以翻译大量文本的?
===================
实话实说,whisper(large v3)的本地部署,可能对多数人的硬件来说,实时性不是太够,如果再加上实时翻译,可能就更够呛了。效果吧,因语种而异。
windows里有个live captions,效果其实和whisper差不多,但实时性好一些。但这玩意没翻译。
所以与其指望播放器,不如用whisper或fast whisper来生成字幕srt,再找个AiNiee之类的翻译一下,凑合用。
===================
原帖由 USE2 于 2025-4-28 11:17 发表
有没有这种需求,比如我下的片源里有英文外挂字母,想让ai翻译成中文
因为有前后文+时间轴,AI理解应该比机翻通顺。但几个主流AI都有token限制,一次只能翻译几句话,太累了。有没有一次性可以翻译大量文本的?
抓紧搞gemini美国学生免费15个月,成本只需要搞一个EDU邮箱30块钱
===================
posted by wap, platform: Chrome
https://blog.csdn.net/vincent_yi/article/details/146290278
这个是dsv3的,貌似简单一些
===================
上次水区有人发,10个G,使用效果一坨翔,也可能我设置不对
===================
posted by wap, platform: Android
最期待av能用上翻译
===================
可以自动翻译的。我现在看av都是先用软件生成字母,再用播放器的实时翻译。
===================
posted by wap, platform: 小米
原帖由 @阿弄 于 2025-4-29 09:20 发表
上次水区有人发,10个G,使用效果一坨翔,也可能我设置不对
同感,搞来搞去不得要领,只有当普通播放器用着。
===================
posted by wap, platform: Android
现在这么发达的时代了居然实时翻译,字幕还有那个实时翻译黄色漫画日本的黄色漫画居然都还做不到,你说这个还吹什么高端技术啊,还吹什么展望未来啊?这么基础的都做不到吹个毛ai
===================
posted by wap, platform: Samsung
原帖由 @kyoyky 于 2025-4-29 22:36 发表
现在这么发达的时代了居然实时翻译,字幕还有那个实时翻译黄色漫画日本的黄色漫画居然都还做不到,你说这个还吹什么高端技术啊,还吹什么展望未来啊?这么基础的都做不到吹个毛ai
收费的可以。有个网页版收费能你说的那样。
===================
posted by wap, platform: Android
现在ai在资本手里吧?所以没办法人人都低成本无脑用上ai,其实根本就违背了互联网共享精神
===================
posted by wap, platform: Android
碰到这种我都是直接用手机看,VIVO的实时字幕
===================
posted by wap, platform: Chrome
POP自带的把人名都翻译成英文拼音了
又没方法可以直接AI翻译TXT文件
===================
===================
原帖由 阿弄 于 2025-4-29 09:20 发表
上次水区有人发,10个G,使用效果一坨翔,也可能我设置不对
直接用够呛,我是先导出音轨做去噪处理,导出原文字幕文件后用专门的翻译AI,岛国小电影勉强能看。
===================
[登录后才可回复]